دوستی اهل بیت (ع) یکی از عناصر هویت بخش زبان فارسی است
تاریخ انتشار: ۲۸ دی ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۶۸۸۱۳۴۹
به گزارش خبرگزاری فارس از خمین احمد مسجد جامعی چهارشنبه در عصرشعر «بر آستان آفتاب» که همزمان با هفته فرهنگی «بر آستان آفتاب» در نگارستان روح الله بیت تاریخی امام خمینی(ره) برگزار شد، با بیان اینکه دوستی اهل بیت(ع) یکی از عناصر هویت بخش زبان فارسی است و فرقی نمی کند که چه مسلکی داشته باشد اظهار کرد: زبان فارسی در کشور هند زبان تشیع است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی ادامه داد: پدر شعر فارسی و موسیقی ابوعبدالله رودکی است و داستانهایی درباره وی وجود دارد که به افسانه شباهت دارد.
وزیر اسبق وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی اضافه کرد: بخش فراوانی از اشعار رودکی از بین رفته و هزار بیت باقی مانده است.
مسجد جامعی افزود: باتوجه به ابیاتی که از رودکی باقی مانده است از این مسئله غفلت شده که این شاعر پدر شعر ولایی است اشعاری دارد.
وی اظهار داشت: در یکی از اشعار رودکی به فاطمیان اشاره می شود و مشخص نیست که منظور وی فاطمیان مصر یا حضرت فاطمه است.
وزیر اسبق وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامیگفت: شعرای ما از روی ادب القاب حضرت فاطمه را به کار می گرفتند و کسی به خودش اجازه نمی داد نام حضرت فاطمه (س) را بیاورد.
مسجد جامعی ادامه داد: فاطمیان مصر نیز با پرچم حضرت فاطمه (س) قدرت یافتند و در شمال آفریقا گسترش پیدا کردند و و پایه های خلافت عباسی را متزلزل کردند و خودشان را در نسبت با این بانوی بزرگوار تعریف می کنند.
وی بیان کرد: دانشگاه الازهر مصر که مدعی دارای سابقه طولانی است از نام حضرت زهرا (س) گرفته شده است.
در عصر شعر «برآستان آفتاب» که با حضور امین عارف نیا معاون فرهنگی، هنری و ارتباطات موسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی (ره) علی اکبر اسدی سرپرست حوزه معاونت هماهنگی امور عمرانی استاندار، نوازنی مدیر کل دفتر فنی استانداری، حمید کمانکش فرماندار شهرستان خمین ، نظری نماینده مردم خمین در مجلس شورای اسلامی ، دلشادی مدیر کل ارشاد اسلامی استان و شاعران مطرحی از استان های مرکزی و اصفهان و اساتید شعر کشور نظیر عبدالجبار کاکایی ، ناصر فیض و حمیدرضا شکارسری در محل نگارستان روح اله بیت قدیمی حضرت امام (ره) در خمین برگزار شد ، 11 نفر از شاعران منتخب کارگاه ادبی که صبح چهارشنبه با حضور 30 شاعر استانهای مرکزی و اصفهان برگزار شد، اشعار خود با مضامین امام خمینی(ره) ، عاشقانه و اجتماعی ارائه دادند.
همچنین شاعرانی از کشورهای پاکستان شاعر خود در زمینه امام خمینی(ره) را بیان کردند و محمدعلی الحسینی مترجم دیوان اشعار امام خمینی(ره) به زبان عربی نیز ابیاتی را در زمینه امام خمینی(ره) و حضرت فاطمه برای حاضران در این عصر شعر قرائت کرد.
پایان پیام
منبع: فارس
کلیدواژه: بر آستان خمین بیت امام خمینی احمد مسجد جامعی امام خمینی ره حضرت فاطمه
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.farsnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «فارس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۶۸۸۱۳۴۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
مرکز رصد فرهنگی کشور: ۶۵ درصد از مردم در خانه دیوان حافظ دارند
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، محمد اصغری مدیر مرکز رصد فرهنگی کشور، با اعلام این خبر گفت: به منظور تدقیق نقطهنظرات سیاستی درباره زبان و ادبیات فارسی، جدیدترین گزارش مرکز رصد فرهنگی کشور به تحلیل دادهها و گزارههای سیاستی در این حوزه اختصاص یافته است.
مدیر مرکز رصد فرهنگی کشور افزود: در گزارش "درآمدی بر سیاستگذاری زبان و ادبیات فارسی" به مساله سیاستگذاری زبانی در گستره ملی و فراملی پرداخته شده است.
اصغری گفت: این گزارش در تلاش است تا با نگاهی آسیبشناسانه به سیاستپژوهی در این عرصه بپردازد و ضمن تلاش برای اجتناب از بزرگنمایی و اسطورهپردازی، نگاهی واقعبینانه به مساله زبان داشته باشد.
وی افزود: دادهها نشان میدهد که اکثریت ایرانیان ارتباط چندانی با شعر و ادبیات فارسی ندارند و بیش از دو سوم از افراد بالای ۱۸ سال، هیچ برنامهای برای خواندن شعر و ادبیات فارسی ندارند. همچنین چیزی حدود یک سوم از مردم در تعاملات و گفتگوهای روزمره مجازی از شعر و ضربالمثل فارسی استفاده میکنند.
مدیر مرکز رصد گفت: بر اساس یافتههای یک نظرسنجی ملی، بیش از ۶۵ درصد از مردم در خانه دیوان حافظ دارند، این درحالیست که تنها ۱۴ درصد از مردم ایران شاهنامه دارند؛ این نشان از جایگاه بالاتر شعر و اندیشه حافظ در فرهنگ عمومی ایرانیان دارد.
اصغری افزود: در این گزارش رصدی، به پیشینه سیاستگذاری زبان فارسی در ایران، بازیگران و اسناد سیاستی این حوزه، تجربیات جهانی و سیاستگذاری در کشورهای دیگر، آسیبشناسی سیاستهای زبانی جمهوری اسلامی و در نهایت ارائه سرفصلهایی برای ارتقاء و اصلاح سیاستهای ملی و فراملی در حوزه زبان و ادبیات فارسی پرداخته شده است.